Contacto

Errores ortográficos que te hunden como blogger

Contenidos 23 enero 2020

Laura Mengíbar

Las palabras, sus armas. Una página en blanco, su campo de batalla. La literatura, el gimnasio y la risa, sus trincheras. La comida, su debilidad.

Twitter Linkedin

Dejar huella. Y para bien, no para mal. Eso es lo que quiere todo blogger. Y, como estás leyendo estas líneas, se presupone que quieres conseguirlo sin provocar desprendimientos de retina a causa de errores ortográficos. Genial. Pues sigue echándole un ojo a estas líneas, que vas por buen camino.

Siglas

KPI son las siglas de Key Performance Indicator y, como todas las siglas, su plural lo determina el artículo que las precede. Es decir, “el KPI” o “los KPI”. Por ello, son incorrectas las formas plurales como KPIS, KPIs, KPI’s, etc., que (por desgracia) tan habitualmente suelen bombardear los blogs del sector.

El plural de KPI se escribe KPI, sin s final. #ortografiabloguera Clic para tuitear

Esta norma también se debe aplicar a siglas como CPC, URL, CEO o SEO. Expresiones como “todos los SEOs están preocupados”, o “subir todos los CPC’s de las palabras clave” son incorrect(ísim)as.

Como buena sigla que se precie, y al igual que las utilizadas en los ejemplos anteriores, URL (Uniform Resource Locator) siempre deberá escribirse con mayúsculas. Y sin s, por favor, sin s. 

URL siempre se escribe con mayúsculas. #ortografiabloguera Clic para tuitear

Sí es cierto que, al igual que ha pasado con otros términos que un día fueron siglas (ovni, láser, etc.), URL se está convirtiendo, poco a poco, en un acrónimo. Peeero aún no ha sido aceptado por el ente todopoderoso de esta, nuestra lengua cervantina, más conocido como RAE. Aunque, como veremos unas líneas más adelante, hay veces que… bueno, podemos tomarnos algunas pequeñas licencias…

Cursivas

Los términos en inglés… ¿cómo se escriben? Venga, repite conmigo: ¡en cursiva! Y no, la palabra instagramer o influencer (aunque esté completamente de acuerdo contigo en que no hay término que signifique exactamente lo mismo en español) es inglesa. Por lo que ya sabes, cursiva que te crió. 

Influencer debería escribirse en cursiva, como blog trip o keyword. #ortografiabloguera Clic para tuitear

Otros términos del mundillo como keyword o blogger también deberían seguir esta norma. No así las palabras blog o bloguero/a, que ya han sido aceptadas por la RAE. ¡Aunque no son las únicas! Tuit también está aceptada por la honorable institución. 

La palabra internet está más que recogida en la Real Academia, así que puedes usarla sin necesidad ni de cursivas ni de mayúsculas. Aunque, ojo, que su uso con la inicial en mayúscula también está recogida como correcta. 

Internet se escribe siempre con mayúscula inicial. #ortografiabloguera Clic para tuitear

Bien. Ha llegado el momento de meterme en el jaleo de la palabra marketing. Vale, que la RAE está empeñada en que utilicemos el término español mercadotecnia, pero… ¿quién demonios usa esa palabra en el sector? 

Por tanto, aquí saco mi venilla rebelde e insto formalmente a la Real Academia a aceptar una realidad como un piano: que mercadotecnia no lo usa NA-DI-E. Si han aceptado tuit, ¿por qué no hacen lo mismo con marketing y nos dejamos de ponerla en cursiva?

Guiones

Si en los últimos meses compañeros y clientes no me han preguntado unas 45 veces cómo se escribe e-commerce, no lo han hecho ninguna. Y normal que haya dudas, porque en internet he visto el término que denomina a las tiendas online (sí, online también va en cursiva, por cierto) escrito de mil maneras diferentes: ecommerce, E-Commerce, Ecommerce, ecommerce,…

Centrémonos. Se trata de una palabra inglesa, hasta ahí estamos de acuerdo. Por tanto, va en cursiva. Vale, pero… ¿y el guion? Pues se usa tal y como se utiliza en inglés, después de la “e” que designa el adjetivo electronic. Y el resultado es… ¡e-commerce!

E-commerce se escribe siempre con guion medio, en minúscula y sin espacios. #ortografiabloguera Clic para tuitear

Al loro, porque con e-mail pasa un tanto de lo mismo. Este anglicismo debe ir en cursiva e incluir el guion tras la “e”. Tanto la RAE como la Fundeu aconsejan el término en español que ya existe para el mismo concepto, que es correo electrónico.

Apunte extra

¿Que cómo sé todo esto? Pues muy fácil, me lo chiva todo la señora RAE y su ayudante la Fundéu. Así que si alguna vez tienes cualquier duda con un término marketero, métete en sus respectivas webs y seguro que te la solucionan. 

Como has podido leer a lo largo del post, yo soy la primera que se plantea si seguir o no las normas de la señora RAE (como ya planteamos Sheila Martín y yo en este podcast sobre lenguaje inclusivo). Peeeeero tenerlas siempre presentes no está de más.

Escucha este episodio de Paradisers en iVoox, iTunes o Spotify.

¿Quieres tener debates con tus colegas (profesionales, entiéndase) sobre cómo se escriben algunos de los términos más utilizados del sector de la… mercadotecnia? Pues comparte este artículo en tus redes sociales. La polémica está asegurada.

Tenemos 5 motivos para que te suscribas al blog

¿Nos dejas convencerte?

Convencedme
Artículosrelacionados

6 formas diferentes de usar Woocommerce para tu negocio

Te enseñamos un montón de usos que le puedes dar a Woocommerce que seguro no conocías. Te vendrán muy bien sobre todo para algunos negocios. ¡Descúbrelos ya aquí!
Leer artículo

¿Qué es el marketing digital?

¡Nos encanta que nos hagas esta pregunta! Te explicamos en qué consisten las técnicas de venta del marketing digital y cuáles son todos sus beneficios para tu empresa.
Leer artículo

¿Qué es un podcast y para qué sirve?

¿Qué no sabes lo qué es un podcast? Que no cunda el pánico... Que no parezca que vives en otro planeta y entérate de todo lo que tienes que saber de este formato.
Leer artículo

8 respuestas a “Errores ortográficos que te hunden como blogger”

  1. Javier dice:

    Yo me preocuparía más por el uso de “a ver”, “haber, “haya”, “hallar”, “hay”, “ay” y demás burradas que se ven por “ahí”…

  2. @Javier

    Sí, esos son errores que provocan “desprendimiento de retina” de manera inmediata. Vayamos poco a poco ;) ¡Gracias por pasarte!

  3. Doris Martínez Ferrero dice:

    Estimado amigo, es común encontrar personas que se atreven a dar consejos sin conocer bien la norma que rige nuestro idioma, y tú has caido en esa “trampa”, pues desconoces, entre otras cosas, que bloguero y bloguear está hispanizado.
    Desconoces que internet se puede escribir en mayúscula inicial o en minúscula, y que las dos formas son válidas. Dices que la palabra “influencer” puede lexicalizase, cuando lo que ocurre con las palabras en inglés que asume la RAE es que se hispanizan y se lexicalizan las siglas, como es el caso de pyme, que sí es una sigla (española, por cierto) que sí está lexicalizada y se escribe como otro sustantivo.
    Eso sin tener en cuenta que el texto tiene mala sintaxis: “poco a poco” lo repites dos veces seguidas, por ejemplo. Ello indica que está descuidada la información que mandas.
    En casa del herrero cuchillo de palo, pues como bloguer, con este artículo, estás hundido.
    Doris Martínez Ferrero
    Periodista
    Formadora en Comunicación Escrita

  4. Hola Doris.

    Gracias por comentar. No creemos que estemos hundidos como blogueros, aunque tuvieras razón en todo lo que nos señalas. Sería una entrada errónea, sin más ;)

    Con todo, decirte que no estamos de acuerdo en lo que nos corriges:

    No es que ‘bloguero’ esté hipanizado como comentas, es que es una palabra española, sin más. En el artículo hablamos de ‘blogger’, su voz inglesa, que no es lo mismo.

    En cuanto a Internet, la RAE deja bien claro que debe escribirse con mayúscula inicial. Te animamos a que lo consultes: https://www.rae.es/

    Las palabras lexicalizadas no tienen por qué ser únicamente siglas. Los ejemplos que comentas son siglas que se convierten en acrónimos, nada más. Pero el ejemplo que pones, pyme, sus siglas ya venían del español, por lo tanto es imposible que se ‘lexicalicen’, porque ya eran del castellano. ‘Influencer’ sí se puede llegar a lexicalizar, porque es un anglicismo.

    En cuanto a la repetición de ‘poco a poco’, lo asumimos como error, sin necesidad de hundirnos por ello.

    Saludos.

  5. Sonia Duro Limia dice:

    Soy una maniática de la buena ortografía, tildes y otros detalles que provocan dolor en los ojos, como los que habéis comentado por aquí ya, pero tengo una marcada vena rebelde, como Laura.
    La RAE siempre va tarde a todo y es hora de que hagan su propia transformación digital. Tienen que aceptar ya términos como e-mail o e-commerce que están absolutamente implementados en el cada día. El esperanto también es esto.
    Buen post, gracias!
    (como lo de las admiraciones al final, otro detalle de uso extendido).

    • Encontrar compañeras maniáticas de la buena ortografía es fantástico, la verdad. Además, estoy totalmente de acuerdo contigo en que la RAE va a su ritmo, uno muy distinto del que tiene, ya no solo el lenguaje real, sino la sociedad en su conjunto.
      Nunca dejes de nutrir esa vena rebelde ;)
      ¡Un saludo!

  6. Ignacio dice:

    Espero que esto haya sido un tipo de ironía o sarcasmo hecho deliberadamente… Pues, tras hablar de los errores comunes en la escritura de los usuarios de la lengua castellana, dices que la palabra «mercadotecnia» no la usa «NA-DI-E»… y separas «na-di-e», cuando es una palabra grave con diptongo: la sílaba tónica es na-, haciendo que la i (vocal cerrada) y la e (vocal abierta), átonas en este caso, deban permanecer juntas (formando un diptongo). Por lo tanto, la división es «na-die» (dos sílabas, únicamente).

    Saludos.

    • Además, generalmente esta palabra no va en mayúscula y separada por guiones. Estamos de acuerdo en que se le puede sacar mucha punta ;) Así que sí, tienes toda la razón, está mal escrita. Y aposta.
      ¡Un saludo!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Las siguientes reglas del RGPD deben leerse y aceptarse:

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE PROTECCIÓN DE DATOS Responsable: Marketing Paradise S.L. Fin del tratamiento: Gestión de suscripciones al blog y moderación de comentarios. Legitimación: El consentimiento del usuario. Comunicación de los datos: No se comunicarán los datos a terceros, salvo por una obligación legal. Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos, así como otros derechos, como se explica en la información adicional. Contacto: hola@mkparadise.com Información adicional: Puede consultar la información adicional y detallada sobre Protección de Datos en nuestra Política de Privacidad.